MSDS-化學(xué)安全技術(shù)說(shuō)明書(shū)制作服務(wù)
委托檢測(cè)/測(cè)試協(xié)議書(shū)雙方約定條款
Clauses of the Test Application Form as agreed by the two parties
1.委托單位對(duì)結(jié)果如有異議,于報(bào)告完成之日起十五日內(nèi)向我單位書(shū)面提出,同時(shí)附上報(bào)告原件及預(yù)付復(fù)檢費(fèi)。
If the trustor holds an objection to the result, the trustor shall propose a written objection to us within fifteen days after the completion of report, and present the original copy of report with retesting fee paid in advance.
2.委托單位辦妥以上手續(xù)后,我單位將盡快安排復(fù)檢,不可重復(fù)性實(shí)驗(yàn)不進(jìn)行復(fù)檢。
We shall arrange the retest as soon as possible after the foregoing procedure has been duly conducted, and be immune from conducting the recheck of the unrepeatable test.
3.如委托單位與樣品生產(chǎn)單位不一致,委托單位需提供生產(chǎn)單位擁有樣品初始所有權(quán)并同意送檢的證明。
If the trustor is not the manufacturer, the trustor shall submit the certificate which demonstrate the manufacturer possesses the initial ownership of such sample and agrees the presentation of sample.
4.我單位僅對(duì)來(lái)樣負(fù)責(zé),結(jié)果僅反映對(duì)該樣品的評(píng)價(jià),結(jié)果的使用、使用所產(chǎn)生的直接或間接損失,我單位不承擔(dān)任何責(zé)任。
We shall only be responsible for the presented sample. The result only reflects the evaluation of this presented sample. We shall be free from any liability arising from such result, or any direct or indirect loss incurred by usage of such result.
5.對(duì)送檢樣品中包含的任何已知的或潛在危害,如放射性、有毒或爆炸性的樣品,應(yīng)事先聲明,否則后果由委托單位負(fù)責(zé)。
The trustor shall inform us any known or potential hazard contained in the presented sample in advance, for instance, radioactivity, toxicity or explosivity of the presented sample, otherwise the trustor shall bear the legal consequence incurred by failure of such notice.
6.如委托單位需要我單位外出采樣,則委托單位應(yīng)當(dāng)確保采樣場(chǎng)所不存在任何可能危及或影響我單位采樣人員人身、財(cái)產(chǎn)安全的危險(xiǎn)因素,否則,由此給采樣人員和/或我單位造成的一切損失(包括但不限于醫(yī)療費(fèi)用、工傷待遇、經(jīng)濟(jì)賠償)由委托單位承擔(dān)。
If we will provide field sampling at the request of the trustor, the trustor shall ensure that there are no hazard factor which may be potential dangerous or adversely effective to the personal and property safety of our sample collectors on the sampling spot. Otherwise, the trustor shall assume all the damage caused to the sample collector and/or us (including but not limited to medical care expense, industrial injury fund and economic compensation).
7.我單位可以在完成報(bào)告后按規(guī)定處置送檢樣品。
We can dispose the presented sample pursuant to certain provisions after the completion of report.
8.委托單位應(yīng)認(rèn)真詳細(xì)填寫(xiě)本協(xié)議書(shū)相關(guān)內(nèi)容,由于填寫(xiě)不清造成報(bào)告修改,應(yīng)支付修改報(bào)告費(fèi)用。
The client should fill in the relevant contents of this agreement in detail accurately, and should pay the expenses for revising the report causing by not writing clearly.
9.在我單位CMA/CNAS認(rèn)證范圍內(nèi)的出具檢測(cè)報(bào)告,在認(rèn)證范圍外的則出具測(cè)試報(bào)告。
We will issue the test report within the scope of CMA/CNAS certification we passed, and we will issue the data report outside of the scope of CMA/CNAS certification we passed.
10.在報(bào)告中的檢測(cè)項(xiàng)目左上角標(biāo)注“*”,則表示該項(xiàng)目不在我單位的CMA/CNAS認(rèn)證范圍內(nèi)。
If the test item in the report is marked with * in the upper left corner, then it shows that the test item is outside of the scope of CMA/CNAS certification we passed.
貨物運(yùn)輸條件鑒定活動(dòng)承諾函
我司委托貴單位進(jìn)行貨物運(yùn)輸條件鑒定、磁性測(cè)試、MSDS、SDS試驗(yàn)報(bào)告、UN38.3(《聯(lián)合國(guó)試驗(yàn)和標(biāo)準(zhǔn)手冊(cè)》第Ⅲ 部分38.3小節(jié))檢測(cè)(此項(xiàng)測(cè)試僅針對(duì)鋰電池進(jìn)行測(cè)試)或包裝件跌落試驗(yàn)報(bào)告等分析鑒定。應(yīng)航空和海航運(yùn)輸管理相關(guān)要求,保證鑒定結(jié)果的真實(shí)準(zhǔn)確性,保障鑒定活動(dòng)合法、有序,切實(shí)維護(hù)航空和航海運(yùn)輸安全,以及雙方的友好誠(chéng)信合作,我司鄭重承諾以下事項(xiàng)::
一、 保證遵守中華人民共和國(guó)以及運(yùn)輸過(guò)程中有關(guān)國(guó)家的法律和規(guī)定;
二、 保證提供給貴單位的樣品及其信息真實(shí)、準(zhǔn)確,與空運(yùn)、海運(yùn)實(shí)物一致,并對(duì)送檢的樣品真實(shí)準(zhǔn)確性承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任;
三、 由于我司過(guò)錯(cuò)送交檢測(cè)樣品與實(shí)際運(yùn)輸情況不符造成貴單位出具的報(bào)告與運(yùn)輸條件不符的,我司將承擔(dān)一切法律責(zé)任和由此產(chǎn)生的一切費(fèi)用;
四、 由于我司的過(guò)錯(cuò)而造成貴單位涉訟或蒙受經(jīng)濟(jì)損失,我司將在過(guò)錯(cuò)范圍內(nèi)承擔(dān)法律責(zé)任,賠償貴單位的經(jīng)濟(jì)損失;
五、 保證貴單位出具的報(bào)告只應(yīng)用于報(bào)告中所提樣品的航空或航海運(yùn)輸,不會(huì)用于其它非報(bào)告中樣品的運(yùn)輸,不會(huì)部分復(fù)印或修改報(bào)告內(nèi)容用于其它目的;
六、保證在協(xié)議書(shū)上填寫(xiě)的化學(xué)品成分含量真實(shí)、準(zhǔn)確,化學(xué)品成分與填寫(xiě)的名稱相符,并與實(shí)際運(yùn)輸時(shí)貨物相符;
七、保證送檢樣品如有非明示的或潛在的放射性,毒性或爆炸性等危害、危險(xiǎn)一定提前向貴單位說(shuō)明;
八、保證已經(jīng)知曉并認(rèn)可貴單位出具的檢測(cè)報(bào)告無(wú)國(guó)家及經(jīng)營(yíng)人上的差異;
九、保證航空運(yùn)輸按貴單位檢測(cè)報(bào)告要求及相應(yīng)法律和法規(guī)要求對(duì)實(shí)際運(yùn)輸貨物進(jìn)行包裝標(biāo)示,我司將承擔(dān)由于未進(jìn)行包裝、標(biāo)示或包裝、標(biāo)示不符合規(guī)定而造成的一切法律責(zé)任和由此產(chǎn)生的一切費(fèi)用;
十、 如因未履行承諾造成貴單位、相關(guān)人員或第三人的人身和財(cái)產(chǎn)損失,或由于未提供真實(shí)準(zhǔn)確樣品及其信息造成貴單位出具報(bào)告有錯(cuò)誤的,我司將承擔(dān)一切法律責(zé)任和由此產(chǎn)生的一切費(fèi)用。
十一、 聯(lián)系單位和聯(lián)系人
單位:?????
地址:?????
聯(lián)系人:????? 電話:????? 傳真:?????
我公司將嚴(yán)格遵守本承諾,特發(fā)此函。
承諾單位:(蓋章)?????
授權(quán)代表:(簽字)?????
日期:?????